Case C-125/18, "Marc Gomez del Moral Guasch vs. Bankia SA" concerns a request to the European Court of Justice (the "ECJ") for a preliminary ruling from Juzgado de Primera Instancia No 38 de Barcelona (Court of First Instance No. 38, Barcelona, Spain) in relation to the fairness or otherwise of a contractual term governing the variable ordinary and remunerative interest rate in a mortgage loan agreement.
Under the agreement in question, the interest rate payable by Mr Gomez del Moral Guasch was to vary according to the reference index based on the mortgage loans granted by the Spanish savings banks, which index is provided for by Spanish law. The indexing of the variable interest rates calculated on the basis of the reference index was less favourable than that calculated on the basis of the average Euro Interbank Offered Rate (Euribor) and, thus, Mr Gomez del Moral Guasch argued that a term in a mortgage loan agreement stating that the interest is to vary according to the reference index provided under Spanish law was unfair.
The Spanish Court referred three questions to the ECJ:
- The first question concerned the scope of the exception referred to in article 1(2) of Directive 93/13/EEC of 5 April 1993 on unfair terms in consumer contracts (the "Directive") and whether the term at issue falls within the said exception;
- The second question concerned the verification of the transparency requirements of the term at issue in accordance with article 4(2) of the Directive and the consequences of Spain's failure to transpose the same into national legislation;
- The third question concerned the consequences of declaring an agreement null and void as a result of an unfair term.
The CJ's Ruling
The First Question
The Court noted that article 1(2) of the Directive excludes from its scope contractual terms that reflect mandatory statutory or regulatory provisions. However, the Court observed that the national legislation applicable in the present case did not require, for variable-interest-rate loans, the mandatory use of an official reference index, but merely established the conditions to be satisfied by 'the reference indices or rates' in order for them to be used by credit institutions. Therefore, the Court concluded that where national legislation does not provide either for the mandatory application of an interest rate based on a reference index or for the supplementary application thereof, in the absence of any other arrangement between the parties to the contract, a contractual term in a mortgage loan agreement stating that the interest payable by the customer shall vary according to that reference index is considered an unfair contractual term in terms of the Directive.
The Second Question
Article 4(2) of the Directive provides that the "assessment of the unfair nature of the terms is not to relate, inter alia, to the definition of the main subject matter of the contract, in so far as the terms are in plain, intelligible language". The Court concluded that although this provision of the Directive was not transposed into Spanish law; (i) contractual terms must always satisfy the requirement of plain and intelligible drafting; and (ii) national courts are always required to verify that a contractual term relating to the main subject matter of a contract is plain and intelligible regardless of whether or not the Member State concerned transposed article 4(2) of the Directive into national legislation.
Furthermore, the Court concluded that in order to satisfy the requirement of plain and intelligible drafting, a contractual term setting a variable interest rate in a mortgage loan agreement must not only be formally and grammatically intelligible but must also enable an average consumer, who is reasonably well-informed, observant and circumspect, to be in a position to understand the specific functioning of the method used for calculating that rate so as to enable the consumer to understand the potentially significant economic consequences of such a term on his or her financial obligations.
The Third Question
The Court observed that articles 6(1) and 7(1) of the Directive do not preclude a national court from removing an unfair term from a contract and replacing it with a supplementary provision under national law. Therefore, the Court concluded that if it is found that the term at issue is unfair, the Spanish Court may, in order to protect the consumer from unfavourable consequences liable to arise from the annulment of the loan agreement, replace that unfair index with a supplementary index provided for by Spanish law.
The key takeaways from this ruling – which is likely to cause a number of lending institutions to review and re-think the drafting of any credit agreements falling within the scope of the Directive - are the following:
(1) Where a provision in a consumer contract is made in terms of national law and does not constitute a mandatory statutory provision, it may still be considered to be unfair and will not fall within the exception provided under article 1(2) of the Directive;
(2) Contract terms must always be drafted in plain and intelligible language and national courts will always be in a position to verify whether this requirement was satisfied, regardless of the manner in which the Directive was transposed into national law;
(3) National courts may, subject to the principles of contract law, prevent the continued use of an unfair contract term and replace it with a supplementary provision of national law in cases where the unfair term leads to nullity of the contract and potential adverse consequences in respect of the consumer.
The content of this article is intended to provide a general guide to the subject matter. Specialist advice should be sought about your specific circumstances.